Lecciones para Bolivia de la tragedia hidroeléctrica en Colombia

Juan Pablo Neri Pereyra y Pablo Solón, 18 de mayo de 2018

Hidroituango, al igual que el Chepete en Bolivia, debía ser el mayor proyecto hidroeléctrico de Colombia. Hidroituango se empezó a construir en el 2010 y debió haberse inaugurado a fines de este año. Sin embargo, su sala de maquinas, que es cómo un edificio de 20 pisos de altura dentro de la montaña quedó inundada, miles de personas rio abajo han sido evacuadas, y la situación aun puede ser peor. Continúa leyendo Lecciones para Bolivia de la tragedia hidroeléctrica en Colombia

Encuentro Nacional “Culturas y Transformación Social”

Aqui les copartimos la convocatoria del encuentro nacional de “CULTURAS Y TRANSFORMACION SOCIAL”  CONVOCATORIA EXPERIENCIAS PDF

CONVOCATORIA
ENCUENTRO NACIONAL
“CULTURAS Y TRANSFORMACIÓN SOCIAL”

Aportes desde las culturas a la mejora de la calidad de vidaComo parte de la programación  de “La Paz, Capital Iberoamericana de las Culturas 2018”, el Gobierno Autónomo Municipal de La Paz (GAMLP) —a través de la Secretaría Municipal de Cultu ras—, acorde a la política de transparencia y participación democrática denominadaDEMOCRATIZARTE y en coordinación con el Consejo Ciudadano Intercultural de Planificación delas Culturas y las Artes (CONCIPCULTA), el Tejido de Cultura Viva Comunitaria y la red Telartes,convocan a iniciativas artísticas y culturales  de las distintas regiones del país a postularse para formar parte del Encuentro Nacional “Culturas y Transformación Social”, a realizarse en la ciudad de La Paz del 16 al 19 de mayo de 2018.

Este encuentro tiene la finalidad de visibilizar entre los actores y gestores culturales, autoridades locales, instituciones públicas y privadas, además de organizaciones sociales, las experiencias exitosas que —desde la cultura— aportan a distintas dimensiones del desarrollo humano y social integral, contribuyendo a la conformación de sociedades con mayor calidad de vida, a partir de la generación de un espacio de encuentro, intercambio y sistematización de distintas experiencias.

 

Bolivia: Deforestar para… ¿Reforestar?

La propuesta irracional de Bolivia en el marco del Acuerdo de Paris

La “contribución” de Bolivia en el marco del Acuerdo de Paris abarca tres sectores: agua, energía y bosques. A diferencia de otras Contribuciones Determinadas Nacionalmente (CDN) no establece una clara línea base a partir de la cual evaluar el incremento o disminución de sus emisiones de gases de efecto invernadero. En su “contribución”* no se dice en ningún momento cuáles fueron, son o serán las emisiones de gases de efecto invernadero de Bolivia. Lo que se hace es fijar una serie de metas en esos tres sectores sin cuantificarlas en términos de CO2e. Continúa leyendo Bolivia: Deforestar para… ¿Reforestar?

81% de las emisiones de Bolivia son por DEFORESTACIÓN y AGRICULTURA

134 millones de toneladas de dióxido de carbono equivalente (MtCO2e) fueron las emisiones de Bolivia en el año 2014 según el Climate Data Explorer (CAIT). Continúa leyendo 81% de las emisiones de Bolivia son por DEFORESTACIÓN y AGRICULTURA

¿Por qué sube la temperatura?

Por el aumento de gases de efecto invernadero (GEI) en la atmosfera. Los principales gases de efecto invernadero que están provocando este calentamiento global son el dióxido de carbono (CO2), el metano (CH4) y el oxido nitroso (N2O). Estos gases siempre han estado en la atmosfera y la cantidad adecuada de los mismos ha permitido mantener una temperatura promedio de 14ºC en la Tierra. Sin embargo, como se puede apreciar en la siguiente tabla, la concentración de estos gases ha aumentado entre un 122% y un 257% desde el año 1750 provocando un incremento de 1,1ºC en la temperatura promedio del planeta.

El potencial de calentamiento de cada uno de estos gases es diferente. Una tonelada de metano (CH4) tiene el potencial de calentamiento de 25 toneladas de dióxido de carbono (CO2), y una tonelada de oxido nitroso (N2O) equivale a 298 toneladas de CO2. Para comparar y poder agrupar estos diferentes gases bajo una misma unidad generalmente se utiliza la medida de CO2e o dióxido de carbono “equivalente”. En el año 2016 las emisiones anuales de CO2e (equivalente) alcanzaron las 51,9 gigatoneladas (Gt) (una gigatonelada es igual a mil millones de toneladas).

Aproximadamente de estas 51,9 Gt de CO2e que se emitieron el 2016, el 76,7% fueron dióxido de carbono, el 14,3% metano, el 7,9% oxido nitroso y el 1,1% otros gases como los fluorocarbonados.

El dióxido de carbono (CO2) es provocado fundamental por la quema de combustibles fósiles cómo el petróleo, el carbón y el gas, y también por la deforestación y el cambio de uso del suelo. El uso de combustibles fósiles es responsable por más de 2/3 del dióxido de carbono emitido, en cambio la deforestación y el cambio de uso del suelo es responsable por casi 1/3 del dióxido de carbono.Captura de pantalla 2017-12-12 a la(s) 11.08.21

Temperaturas sin precedentes

GRaficos tunupa 102 [Recuperado]-06

El 2017 fue el año más caliente que no fue afectado por el fenómeno de El Niño. El pasado mes de octubre fue el segundo más caliente octubre en los últimos 137 años. La temperatura registrada en dicho mes fue +0,90ºC más caliente que la media registrada entre 1951 y 1980 para dicho mes. Octubre del 2015 sigue manteniéndose en el primer lugar de los mas calientes con +1,08ºC.

LaOrganización Meteorológica Mundial (OMM) señala que en promedio la temperatura de enero a septiembre del 2017 fue 1,1ºC más alta que la temperatura promedio de la época preindustrial.

Los científicos afirman que este incremento en la temperatura está contribuyendo a hacer más frecuentes y más intensos una serie de efectos climáticos. El calentamiento global contribuye a precipitaciones pluviales más fuertes, al derretimiento de glaciares, a sequías más prolongadas, a la expansión de fuegos forestales, y a otros desastres naturales. El Secretario General de la OMM, Petteri Taalas, dijo del 2017: “hemos sido testigos de fenómenos meteorológicos extraordinarios, temperaturas que han llegado a +50 °C en Asia, huracanes sin precedentes en el Caribe y en el Atlántico que han llegado hasta Irlanda, devastadoras inundaciones monzónicas que han afectado a muchos millones de personas y una sequía implacable en África oriental”.

EL MUNDO

  • En Somalia, África, 6,2 millones de personas enfrentan inseguridad alimentaria y falta de agua limpia por la muerte de ríos y la escasa lluvia. En el mes de marzo al menos 110 personas (principalmente mujeres y niños) murieron por inanición y enfermedades relacionadas a la sequía.
  • En la India, Bangladesh y Nepal 41 millones de personas han sido afectadas por las inundaciones y 1.200 han muerto en el mes de agosto.
  • En el Perú más de 100 mil personas han perdido sus hogares por los estragos causados por el fenómeno del Niño Costero.
  • Portugal afronta este año una sequía extrema en el 94% de su territorio, con una ola de incendios forestales, perdidas humanas, restricciones de agua y fuertes impactos para la agricultura.
  • Los huracanes Irma y María han provocado más de 1.416 muertes y pérdidas de 223 mil millones de dólares.
  • En Sierra Leone, África, 300 personas murieron, 600 están desaparecidas y 3.000 quedaron sin hogar por los deslaves e inundaciones de agosto.
  • En Chile, millones de personas se quedaron sin agua en el mes de febrero luego de graves lluvias en una época usualmente seca del año.
  • En Congo, África, 200 personas murieron por los deslaves provocados por fuertes lluvias en el mes de agosto.

EN BOLIVIA

Bolivia sufrió la peor sequia de los últimos 25 años a finales del 2016. Más de 100 barrios y 256 mil personas de la ciudad de La Paz fueron afectadas por el racionamiento del agua.

Entre el 2015 y el 2017 siete de las principales ciudades del país sufrieron un déficit crítico de agua: La Paz, El Alto, Cochabamba, Sucre, Oruro y Potosí. Las cifras oficiales indican que esta situación llegó a afectar a 173 municipios, a más de 600.000 hectáreas de cultivos y a casi 600.000 cabezas de ganado. En enero del 2017, el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras reportó que las perdidas alcanzaban ya los 125 millones de dólares. A la sequía hay que añadir las granizadas nunca vistas, los fuertes ventarrones y la aparición de casos de malaria en Oruro.

La sequía no es responsable directa de los casi 69.000 focos de calor que se registraran el 2017, pero con seguridad contribuyó a los mismos.

En el oriente del país se declaró alerta naranja en el mes de agosto por altas temperaturas de hasta casi 40ºC. En Potosí se superó la temperatura más alta registrada en el año 1977.

En septiembre de este año, 30 municipios se declararon en emergencia en los departamentos de Tarija, Chuquisaca, Cochabamba, Santa Cruz y el Beni. En noviembre la cifra subió a 50 municipios en el sur del país con 20.000 familias afectadas.

Propuestas para una Bolivia Solar

[Versión completa en PDF] Para encarar satisfactoriamente la revolución solar en curso y sacar provecho de la alta radiación solar que tenemos en dos terceras partes de nuestro territorio necesitamos promover un amplio proceso de discusión sobre el futuro energético de Bolivia. La discusión no es sencilla pero de ninguna manera puede ser confinada al ámbito de sólo los expertos. Las decisiones que se adopten amarrarán al país por varias décadas a un cierto modelo de “desarrollo”. Acertar o errar, actuar de manera oportuna o tardía, tendrán importantes consecuencias. Estas son algunas propuestas para incentivar el dialogo y la reflexión. Continúa leyendo Propuestas para una Bolivia Solar

El Plan de la Energía Eléctrica para el 2025

[Versión completa en PDF] El plan del gobierno de Evo Morales es multiplicar por ocho la generación eléctrica de Bolivia en los próximos diez años pasando de 1.600 MW en el 2015 a 13.382 MW de potencia instalada en el 2025 según la memoria anual de ENDE 2015. Continúa leyendo El Plan de la Energía Eléctrica para el 2025

Estado de situación de la energía solar en Bolivia

[Versión completa en PDF] ¿Cómo estamos aprovechando la radiación solar en Bolivia? ¿Cuánta potencia de energía fotovoltaica tenemos instalada? ¿Cuánta de esta potencia está conectada al Sistema Interconectado Nacional? ¿Cuáles son las proyecciones para el futuro? ¿Cómo lo estamos haciendo en comparación a otros países de la región que también tienen una alta radicación solar?

Continúa leyendo Estado de situación de la energía solar en Bolivia

Cepite, agua misteriosa

Quijote de Solon

Alfonso Gumucio, Bitácora memoriosa

Además de su obra plástica monumental y de su compromiso con Bolivia, nuestro querido Walter Solón Romero nos dejó otro legado: la Fundación Solón que desde 1994 se ha dedicado no solo a mantener, conservar, exhibir y difundir en la casa-museo de la Av. Ecuador la obra de de nuestro gran artista plástico, sino también a indagar de manera inédita la realidad del país y aportar investigaciones sobre temas tan cruciales como el agua. Continúa leyendo Cepite, agua misteriosa

103 evidences of the false accusation against Solon and Archondo

Versión en español

While on July 27 the Minister of Justice and Transparency stated that the case against Pablo Solón and Rafael Archondo for alleged crimes of “Illegating Appointments,” “Failure of Duties” and “Anticipation and Prolongation of Functions” was turned over to the Ministry of Foreign Affairs, on Monday, August 21 at 2:45 pm Pablo Solón was summoned to testify to the Public Prosecutor’s Office. In his statement, Solon issued 103 official letters or notes from senior officials and officials of the Ministry of Foreign Affairs to Ambassador Rafael Archondo Quiroga, Alternate Permanent Representative of the Bolivian Mission to the UN. These hundred notes undoubtedly show that Archondo was the Alternate Permanent Representative and that the word “ambassador” was widely used when addressing higher officials. The notes are mostly from the Deputy Minister of Foreign Affairs, Juan Carlos Alurralde, and other Deputies of Foreign Affairs, many ad interim at the time, Fernando Huanacuni Mamani, Esteban Elmer Catarina and José Crespo Fernández. Other communications with the same titling of “Ambassador” were underlined in the notes referring to correspondence from the Chief of Staff of the Chancellor, the State Ceremonial Directorate, the General Directorate of Administrative Affairs and the General Directorate of Legal Affairs (see list below).
The dossier of notes and other proofs annexed to Solon’s declaration proved that Rafael Archondo Quiroga was indeed the Alternate Permanent Representative of the Mission of Bolivia to the UN and that Pablo Solón only introduced him to officials at the United Nations. They also show that, under common law referred in Bolivia as “usos y costumbres”, the term “ambassador” was used as a word of distinction to refer to people who exercised high diplomatic duties.

 

Fax huanacuni

In these notes, in many cases, the high officials of the Ministry of Foreign Affairs use the term “ambassador” or “Amb.” to refer to their own person because, by common law, they were called “ambassadors,” although they did not have an express designation as such, as were the cases of many deputies and the then Director of State Ceremonial. This form of common law was subsequently regulated by Law No. 465 of the Foreign Service at the Plurinational State of Bolivia on December 23, 2013. Articles 7, 8 and 9 point that both the Minister, Deputies and the General Directors in the Ministry of Foreign Affairs have the rank of Ambassador. In other words, until the end of 2013, many of the people who held these positions used the term “ambassador” because in their daily practice they related to foreign ambassadors even though there was no formal ambassadorial designation by the President of Bolivia.

 

LIBRO AZUL

Additionally, Pablo Solón presented a list of Permanent Representatives and Alternate Permanent Representatives to the UN that Bolivia has had from 2004 to 2016, based on the records of the UN Protocol Department, to demonstrate how both representatives held posts and to explain that both were responsible for important roles and parallel functions, and that the alternate is not only a substitute. Likewise, he showed that Rafael Archondo was not the only Alternate Permanent Representative who was called “ambassador” and that the Permanent Representatives appointed by the President and ratified by the Senate are classified as Ambassadors Extraordinary and Plenipotentiary.

 

Furthermore, Pablo Solón stated that there was no fraud or economic damage to the State in the alleged acts of which they were accused them as evidenced by the Deputy of the Fight against Corruption. At the end of his statement, he expressed surprise that no authority questioned the actions of his person or Rafael Archondo for more than six years, and that it is striking that this case is submitted to criminal proceedings without an internal process beforehand inside the Ministry of Foreign Affairs.

1234567

Versión en español

 

Bolivian government comes under international pressure to drop false charges against Pablo Solón and Rafael Archondo, and stop the El Bala and Chepete dams

Press Release, 27 July 2017 [Versión en español]

More than 70 organisations and 700 people from over 50 countries have called on the Bolivian government to drop its false charges against its former UN representatives, Pablo Solón and Rafael Archondo and to stop the proposed hydroelectric power projects, El Bala and Chepete. Continúa leyendo Bolivian government comes under international pressure to drop false charges against Pablo Solón and Rafael Archondo, and stop the El Bala and Chepete dams

Carta de Pablo Solón a Hector Arce Zaconeta

Estimado Hector,

El día de hoy, 27 de Julio, hiciste un Conferencia de Prensa junto al Canciller Fernando Huanacuni y al Viceministro de Transparencia y Lucha contra la Corrupción, Gonzalo Trigoso en la cuál remites al Ministerio de Relaciones Exteriores el expediente del caso contra Rafael Archondo y mi persona. Vi la totalidad de la Conferencia de Prensa y a raíz de la misma te hago las siguientes preguntas:

  • ¿Por qué recién después de 329 días le hacen entrega a la Cancillería de las copias de la denuncia penal que presentaron en mi contra el pasado 2 de septiembre del 2016 a la Fiscalía?
  • ¿No es esta la confesión de tu parte de que toda la acusación fue montada políticamente desde altas esferas del gobierno, puesto que, si hubiera habido algo, lo que correspondía era seguir primero los procedimientos internos del Ministerio de Relaciones Exteriores?
  • ¿Si Rafael Archondo ejercía de manera ilegal su función a la cabeza de la Misión Permanente de Bolivia ante la ONU, cómo fue posible que ni el Presidente, ni el Canciller, ni tu persona y otros altos funcionarios que lo visitaron en diferentes ocasiones en Nueva York denunciaran el hecho oportunamente?
  • ¿Por qué esperaron más de seis años para denunciar el hecho? ¿Qué fue lo que ocurrió para que ahora presentaran la denuncia? ¿El Bala y el Chepete? ¿El TIPNIS? ¿Los cuestionamientos a la reelección…? ¿Fue una instrucción que vino de arriba y sólo se limitaron a cumplirla como buenos soldados del gobierno? ¿No es eso ser un mercenario?
  • ¿Por qué presentaron una acción penal sobre un hecho que según el Código Penal y el Código de Procedimiento Penal, que tu conoces a la perfección, había ya prescrito?
  • En tu conferencia dijiste que “nosotros tramitamos cuanta denuncia sea presentada al ministerio de transparencia, al ex ministerio de transparencia, actual ministerio de justicia y transparencia institucional”, por lo cual te pregunto ¿cómo avanza la investigación de la denuncia formal por posible daño económico al Estado que presenté el pasado 11 de Julio sobre los contratos suscritos entre ENDE y Geodata en relación al proyecto hidroeléctrico de El Bala y el Chepete?

En la conferencia de prensa dijiste que mi nota del 19 de enero del 2011 dice textualmente: “tengo el honor de dirigirme a su autoridad para comunicarle que el Gobierno de Bolivia ha designado al señor Rafael José Archondo Quiroga como embajador Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia ante las Naciones Unidas, y lo firma el embajador Pablo Solón Romero, Representante Permanente, a su salida de su misión diplomática”.

 En tu afirmación existen dos mentiras que a esta altura del partido no las puedo considerar imprecisiones involuntarias.

La primera es que la nota escrita dice “Representante Permanente ALTERNO” del Estado Plurinacional de Bolivia y no sólo “Representante Permanente” cómo tu lees malintencionadamente en la Conferencia de Prensa.

La segunda mentira es que yo habría enviado esa nota a la “salida de (mi) misión diplomática”. Yo no salí de la misión hasta Junio del 2011. Rafael Archondo fue presentado como Representante Permanente Alterno porque el anterior Representante Permanente Alterno de Bolivia había cesado en sus funciones a fines del 2010 y Rafael Archondo fue a remplazarlo. En Naciones Unidas siempre coexisten un Representante Permanente y un Representante Permanente Alterno. Cuando yo deje la jefatura de la Misión, Rafael Archondo paso a ser Representante Permanente Alterno, encargado de negocios y jefe de nuestra misión en Nueva York.

Estimado Héctor, en tu conferencia de prensa muchas veces te has referido a la campaña internacional que está en curso. Estoy muy agradecido con todas las personas y organizaciones dentro y fuera de Bolivia que nos han expresado su solidaridad. Sin embargo, quiero aclararte que más allá de ser un apoyo a Rafael y mi persona, es un pedido para que “el gobierno boliviano demuestre que su discurso internacional sobre el ‘Vivir Bien’ y la defensa de la Madre Tierra no es una retórica vacía, y a que los plasme en la práctica en sus políticas nacionales”.

Atentamente

Pablo Solón

Videos de Morales con Archondo en la ONU

https://link.brightcove.com/services/player/bcpid1722935254001/?bctid=5237744576001&autoStart=false&secureConnections=true&width=480&height=270

http://webtv.un.org/search/evo-morales-ayma-bolivia-on-human-right-to-water-and-sanitation-press-conference/5237744576001?term=evo%20morales&languages=

https://link.brightcove.com/services/player/bcpid1722935254001/?bctid=5237696502001&autoStart=false&secureConnections=true&width=480&height=270

http://webtv.un.org/search/press-conference-evo-morales-ayma-president-of-the-plurinational-state-of-bolivia/5237696502001?term=evo%20morales&languages=0&languages=0&sort=date&languages=0&page=3

[Pagina Siete, 8 de Julio] Pablo Solón,  ex-embajador ante  las Naciones Unidas,  calificó la acusación del Gobierno en su contra como “jalada de los cabellos”. Comentó, además,  que la prueba de que no hubo delito es que  cuando  Rafael Archondo cumplía  funciones hasta el presidente Evo Morales viajó  a Nueva York y estuvo junto a él, pero ninguna autoridad  denunció algo o tomó alguna acción.
“La prueba que no hubo delito es que durante los 14 meses que duró la gestión de Rafael Archondo,  a la cabeza de la  Misión  Permanente ante las Naciones Unidas, ni el Canciller, ni el vicecanciller,  ni el director de Multilaterales, ni los ministros que lo visitaron a Rafael Archondo,   ni el Presidente que fue a Nueva York, y también estuvo con Rafael Archondo, ninguna de las más altas autoridades, ni aquellos que estaban por encima de Archondo,   denunciaron o tomaron cualquier acción porque supuestamente habría un representante que habría sido nombrado ilegalmente y que estaría ejerciendo su función de manera ilegal”, dijo Solón.
El pasado 4 de julio se conoció que el  Gobierno,  a través del viceministerio de Transparencia y Lucha contra la Corrupción, presentó en 2016 ante el Ministerio Público una denuncia para que  sean investigados y enjuiciados por la vía penal  Solón, y el periodista Rafael Archondo,  quien fungió como encargado de Negocios y su sucesor. Según documentos publicados por ANF, a Archondo se lo acusa de  incumplimiento de deberes y anticipación y prolongación de funciones. Mientras que a Solón   lo acusan de  nombramientos ilegales e incumplimiento de deberes.
Solón fue embajador de Bolivia ante la ONU. En 2011, presentó su renuncia. Archondo, que en ese momento era el segundo a cargo, lo reemplazó en su calidad de representante permanente alterno y encargado interino de negocios.

La inconsistencia de la acusación contra Archondo y Solón

Entrevista a Pablo Solón sobre las acusaciones del gobierno:

La prueba de que no hubo ningún delito es que ninguna autoridad, ni el Canciller, ni el Vicecanciller, ni el Director de Multilaterales, ni tampoco los otros ministros y el Presidente que lo visitaron a Rafael Archondo durante sus 14 meses de gestión al frente de la Mision Permanente de Bolivia ante la ONU denunciaron los supuestos delitos de “nombramiento ilegal” y “anticipación o prolongación de funciones”.

Aunque nos metan a la cárcel El Bala y el Chepete son inviables

[Pablo Solón] La noticia no fue una sorpresa. A raíz de nuestro análisis crítico de las mega hidroeléctricas de El Bala y el Chepete, varios amigos y amigas me habían advertido que buscarían debajo las piedras para acusarme de algo, intimidarme y hacerme callar.

El pasado viernes vinieron a dejarme la citación para que vaya a declarar. Sin embargo, no pudieron hacerlo porque había un error en mi apellido. Quedamos en que volverían a entregarme la citación esta semana y que yo iría a declarar. Continúa leyendo Aunque nos metan a la cárcel El Bala y el Chepete son inviables

Joan Martínez Alier: El antiecologismo está haciendo caer a los gobiernos progresistas

El ecologista, académico y político catalán Joan Martínez Alier estuvo de visita en Bolivia para impartir charlas sobre la importancia de buscar alternativas al extractivismo. A su paso por La Paz, en entrevista con Página Siete, indicó que los gobiernos progresistas están pagando una factura muy cara por no haber planteado políticas que reemplacen al extractivismo. Considera que el Gobierno boliviano fue incoherente al predicar el ecologismo en las cumbres internacionales y pretender construir una carretera por el TIPNIS. Continúa leyendo Joan Martínez Alier: El antiecologismo está haciendo caer a los gobiernos progresistas

Crece la inestabilidad en Latinoamérica por la falta del agua

Manifestantes en el centro de La Paz, Bolivia, sostienen baldes y protestan por la sequía continua. Photograph: David Mercado/Reuters

[John Vidal, The Guardian, 6/3/2017]

Bolivia fue sacudida hasta la médula en la primavera del año 2000, cuando decenas de miles en la ciudad de Cochabamba protestaron contra la privatización de los servicios de agua de la ciudad. Durante las semanas de dicha protesta, una persona murió y muchos resultaron heridos; la compañía fue expulsada y la crisis política – conocida como las primeras guerras de agua del siglo XXI – fue un catalizador que condujo a la elección de Evo Morales, primer presidente indígena de Bolivia.

Morales aún es presidente, pero mientras la sequía más larga y profunda del país en la historia reciente continúa arremetiendo en ciudades a lo largo de Bolivia, él tiene razones para temer que el agua pudiera también significar la ruina política para su gobierno.

Mientras la crisis nacional de dicho recurso entra en su cuarto mes, el agua potable es racionada a unos cuantos días a la semana en muchas ciudades, las represas del país permanecen casi vacías, y el segundo lago más grande del país se ha secado. Mientras la ira se ha ido generalizando, las protestas se han ido extendiendo a lo largo del país.

Morales asegura que la sequía de Bolivia se ha dado debido al calentamiento global. Sin embargo, explica Pablo Solón, ex-embajador de Bolivia ante la ONU en las negociaciones globales del cambio climático, no es tan simple. Bolivia no sólo pudo haber mitigado los impactos de la sequía con buena planeación, sino que ha exacerbado los efectos del cambio climático al apoyar desarrollos dañinos, dice Solón.

“Los glaciares de Bolivia se están derritiendo; han perdido probablemente 40% del hielo debido al cambio climático. Pero el agua de las represas para las ciudades se recoge principalmente de las lluvias, no de los glaciares,” declara Solón. “Si esta sequía continúa y no llueve, [normalmente entre noviembre y abril] nos enfrentaremos a una seria crisis política.”

“Las ciudades son vulnerables al cambio climático, pero las políticas gubernamentales están empeorando el cambio climático,” dice Solón. Ha habido un enorme desarrollo de las industrias extractivas, como la soya, la minería y las mega represas. También ha habido mucha deforestación. Todo esto empeorado la situación del agua y ha causado que Bolivia y otros países latinoamericanos sean más vulnerables al cambio climático.”

El impacto de la minería en Perú

the-guardian-3Ecuatorianos enfrentándose a la policía en una protesta, a 30km de Quito, contra la privatización del agua en 2010. Photograph: Pablo Cozzaglio/AFP/Getty Images

Las disputas sociales y medioambientales sobre los escasos recursos hídricos muchas veces se han desbordado en el vecino Perú, donde las compañías mineras internacionales han recibido numerosas acusaciones por contaminar los ríos, apropiarse del agua y reducir la cantidad disponible para los agricultores. Las mega represas, agronegocios y el cambio climático, en conjunto, han afectado los suministros de agua, dicen grupos comunitarios.

Según Human Rights Watch las huelgas y confrontaciones debido al presunto secuestro de los suministros de agua y la contaminación por parte de la minería han conducido a 51 muertes en el país entre 2011 y 2015, de acuerdo con Human Rights Watch. Mientras las protestas van en aumento, se ha declarado ley marcial en dos provincias. Walter Gutiérrez, defensor del pueblo de Perú ha reportado por separado más de 200 conflictos entre minas y comunidades, la mayoría conectados con el uso del agua.

“Nos están condenando a una lenta muerte,” dice Néstor Cuti, líder de un sindicato que se opone a una mina y represa que amenazan con afectar el río Apurímac en las tierras altas del sur de Perú. “En el futuro, sabemos que tendremos menos agua. Ya no podemos confiar en la estación de las lluvias. Cada año los niveles de agua van decreciendo.”

De acuerdo con los científicos el cambio climático está haciendo que el clima en Perú sea más extremo, de acuerdo con los científicos. El mes pasado, varias personas murieron cuando las intensas sequías e incendios forestales dieron paso a lluvias torrenciales y deslaves. Las inundaciones saturaron las plantas de tratamiento de agua con rocas y escombros, forzando a las autoridades a restringir el uso de agua en Lima, la capital, y Arequipa, la segunda ciudad más grande del Perú.

El agua controlada por la elite en Ecuador

the-guardian-1Trabajadores de un barrio en Chiclayo, Perú, utilizan un camión de bombeo para remover agua estancada después de lluvias y desbordamientos. Photograph: Cris Bouroncle/AFP/Getty Images

Al situarse sobre la línea ecuatorial, Ecuador es menos vulnerable a la escasez, pero los agricultores a pequeña escala se han quejado amargamente de las apropiaciones del agua por parte de los agronegocios y la industria minera. En 2015, luego de que una nueva ley permitiera una mayor privatización del agua y le concediera a compañías mineras el acceso a fuentes escasas en algunas regiones, los movimientos indígenas se unieron a 20 grupos de agricultores y ambientalistas para marchar desde la región del Amazonas hasta Quito para exigir el acceso igualitario al agua.

Ecuador es el único país del mundo cuya constitución declara al agua como un derecho humano, pero aún existe una gran desigualdad en el acceso, dice Manuela Picq, una académica franco-brasileña en Amherst college, y otrora catedrática de la Universidad San Francisco de Quito.

“Se dice que el 1% más rico de Ecuador controla el 64% del agua potable,” explica Picq. “Una sola mina puede utilizar más agua en un solo día que toda una familia en 22 años.”

Un nuevo movimiento político emergiendo alrededor del agua

Picq, quien fue deportada de Ecuador en 2015 por su trabajo con los movimientos indígenas, ve el agua como parte de una nueva política surgida en los países andinos y centroamericanos – cruzando las fronteras tradicionales de izquierda y derecha, impulsada por movimientos sociales, e infundida con la filosofía de los pueblos indígenas, quienes consideran al agua como la fuente de la vida. Estos movimientos, dice, están actuando como una nueva fuerza democrática, exigiendo la rendición de cuentas de los gobiernos, y oponiéndose fuertemente a la industria minera por su abuso del agua.

“[El acceso al agua] es parte de una lucha política más amplia. Se trata de cambiar la política para que las economías no estén basadas sobre la extracción de recursos,” dice Picq. “Atraviesa todas las fronteras y va mucho más allá de los pueblos indígenas. Su llamado por el agua hace eco con un deseo colectivo, mucho más amplio, de redistribución igualitaria y responsabilidad compartida que se trasmite a través de las generaciones.”

Al tiempo que el cambio climático afecta las lluvias y las compañías mineras y de agronegocios exigen más, otros países latinoamericanos también están viviendo nuevos conflictos de agua. En Chile, el primer país del mundo en privatizarla en la década de 1980, el impulso político está ganando fuerzas para reformar las leyes del mercado libre y hacer que éste recurso sea accesible para todos. El cambio climático, que se prevée reducirá severamente la disponibilidad del agua en Santiago, así como otras áreas, ha sido culpado de las lluvias devastadoras fuera de temporada, las cuales esta semana condujeron a inundaciones y dejaron a millones de personas sin acceso al agua por tubería.

En Centroamérica, el ex-vicepresidente guatemalteco Eduardo Stein apunta que las comunidades intentan retomar el control del suministro de agua. “La centralización ha facilitado el que los actores corporativos se aprovechen. Las plantaciones de azúcar, palma y plátano muchas veces utilizan una cantidad desproporcionada de ésta, e incluso en algunos casos desvían los ríos, un crimen que el gobierno es demasiado débil como para evidenciar y sancionar. Ya existe más migración interna, donde los pueblerinos abandonan las áreas secas y crean fricción con las comunidades anfitrionas,” comenta.

“El estado está trabajando, pero para los intereses de unos cuantos. Cuando se trata de asegurar el acceso igualitario al agua y otros recursos naturales, el gobierno no ha proporcionado a todas las personas los servicios que manda la constitución.”

Declara Solón: “El agua tiene un gran impacto sobre la gente y la política. La gente se está enojando mucho. Este enojo entra en la política y los gobiernos están perdiendo popularidad.”

As water scarcity deepens across Latin America, political instability grows

Ecuadorians clash with police 30km from Quito in 2010 in a protest over proposed water privatisation. Photograph: Pablo Cozzaglio/AFP/Getty Images

[John Vidal, The Guardian, 01/03/2017]

In Bolivia, Peru and Ecuador disputes over water shortages are part of a wider fight for equal access and shared responsibility. Continúa leyendo As water scarcity deepens across Latin America, political instability grows